Comment traduire les alertes et messages d'in5 pour une Web App

Apprenez à traduire les alertes et messages d'une Web App créée avec in5, afin de les adapter au public francophone. Utilisation de Photoshop et de fichiers PNG.

Détails de la leçon

Description de la leçon

Actuellement, le plugin in5 n'existe qu'en anglais. Pour adapter une Web App a un public francophone, il est nécessaire de traduire les alertes et les messages qui s'affichent. Ces messages étant des images, il suffit de remplacer les images dans le dossier assets avec celles traduites. La vidéo montre comment identifier ces images et les remplacer, en utilisant des logiciels comme Photoshop. Il est également suggéré d'ajouter un QR code pour faciliter l'accès à l'URL de la Web App depuis un appareil non supporté.
Les fichiers traduits devront être placés dans le dossier images du projet. Un exemple de message traduit pour iPad montre comment créer ces fichiers pour plusieurs devices (iPad, iPhone, Android).

Objectifs de cette leçon

À la fin de cette vidéo, vous serez capable de :
- Identifier les fichiers d'images contenant les messages à traduire
- Utiliser Photoshop pour éditer et exporter ces fichiers en PNG
- Remplacer les images sources par les nouvelles images traduites

Prérequis pour cette leçon

Avant de suivre cette vidéo, il est recommandé de :
- Avoir des connaissances de base en utilisation de Photoshop ou un équivalent
- Comprendre comment fonctionnent les fichiers de Web Apps
- Avoir accès au dossier assets de la Web App générée

Métiers concernés

Cette méthodologie est utile pour les :
- Développeurs Web
- Créateurs de contenu interactif
- Designers graphiques impliqués dans la localisation de logiciels

Alternatives et ressources

En alternative à Photoshop, vous pouvez utiliser d'autres logiciels comme :
- GIMP
- Affinity Photo
- Paint.NET

Questions & Réponses

Parce que le plugin in5 n'est disponible qu'en anglais, donc toutes les alertes et messages générés par défaut sont en anglais.
La première étape consiste à identifier les fichiers d'images contenant les messages, disponibles dans le dossier assets/images.
Le format PNG avec transparence est recommandé pour exporter les fichiers traduits, car il conserve la qualité de l'image tout en permettant des fonds transparents.