Comprendre les Sous-titres Réalisés par Amara
Cette leçon porte sur l'importance des sous-titres et leur réalisation par la communauté d'Amara.
Installation et présentation du script real paint FX
Photoshop : 1er visage de face
Photoshop : 1er visage de profil
Photoshop : 2e visage de face
Photoshop : 2e visage de profil
Photoshop : les fleurs partie 1
Photoshop : les fleurs partie 2
Photoshop : les fleurs partie 3
Photoshop : le scorpion
Photoshop: queue scorpion
Photoshop : le serpent
After effects : Animation du 1er plan
After effects : Animation des fleurs
After effects : Animation du 2e plan
After effects : Animation du 3e plan
After effects : Animation du scorpion
After effects : Animation du 4e plan
After effects : Animation du 5e plan
After effects : Animation du 1er visage de profil
After effects : Animation du 2e visage de profil
Montage avec After Effects et ajout du fond de couleur
Détails de la leçon
Description de la leçon
La communauté d'Amara joue un rôle crucial dans la création de sous-titres pour divers types de contenus audiovisuels. Les sous-titres sont essentiels pour rendre les vidéos accessibles à un public plus large, y compris ceux ayant des difficultés auditives ou parlant des langues différentes. Cette leçon explore les aspects techniques et collaboratifs de la réalisation de sous-titres, ainsi que les avantages significatifs qu'ils apportent en termes de compréhension et d'inclusivité. Elle détaille aussi les bonnes pratiques à adopter lors de la transcription et de la synchronisation des sous-titres avec l'audio.
Nous discuterons également des défis courants rencontrés dans ce processus et des solutions pratiques pour les surmonter.
Objectifs de cette leçon
Les objectifs de cette vidéo sont d'informer sur l'importance des sous-titres, d'expliquer le processus de leur création via la plateforme Amara, et de fournir des conseils pratiques pour produire des sous-titres de qualité.
Prérequis pour cette leçon
Aucun prérequis spécifique n'est nécessaire pour suivre cette vidéo, mais une connaissance de base en création de contenu audiovisuel peut être utile.
Métiers concernés
Les sous-titres réalisés par la communauté Amara sont particulièrement utiles pour les traducteurs, les spécialistes de l'accessibilité et les producteurs de contenu vidéo.
Alternatives et ressources
Parmi les alternatives à Amara, on peut mentions Subtitle Edit et Aegisub pour la création et l'édition de sous-titres.
Questions & Réponses