Détails de la leçon

Description de la leçon

Dans cette leçon, vous apprendrez comment traduire un thème WordPress de l'anglais au français. Nous commencerons par explorer les éléments du thème qui affichent du texte en anglais, comme les commentaires et les réponses, et nous les traduirons en français. En utilisant l'éditeur intégré de WordPress, vous apprendrez à rechercher et remplacer les textes anglais par leurs équivalents français, étape par étape.

Vous verrez également comment vérifier vos modifications en actualisant votre blog et en veillant à ce que toutes les traductions soient correctes. Cette leçon est essentielle pour ceux qui cherchent à offrir une expérience entièrement francophone à leurs utilisateurs. Suivez ce tutoriel détaillé pour maîtriser les bases de la localisation de votre site WordPress.

Objectifs de cette leçon

Les objectifs de cette vidéo sont de vous apprendre à localiser un thème WordPress en français, de vous familiariser avec l'éditeur intégré de WordPress, et de vous montrer comment vérifier que les traductions sont correctes et bien appliquées.

Prérequis pour cette leçon

Pour suivre cette vidéo, vous devez avoir un accès administrateur à un site WordPress et une connaissance de base de la navigation dans le tableau de bord de WordPress.

Métiers concernés

Les compétences acquises dans cette leçon sont particulièrement utiles pour les développeurs web, les créateurs de contenu, les administrateurs de sites web, et les responsables de la localisation de contenu.

Alternatives et ressources

Si vous préférez ne pas éditer les fichiers de thème directement, vous pouvez utiliser des plugins de traduction comme Loco Translate ou WPML pour gérer les traductions.

Questions & Réponses

Il est important de traduire son thème WordPress pour offrir une meilleure expérience utilisateur aux visiteurs francophones et rendre le site accessible à un plus large public.
Les sections à traduire incluent les messages de notification de protection par mot de passe, les réponses et commentaires, et les invites de réponse comme 'Be the first to leave a reply'.
Vous pouvez vérifier les modifications de traduction en actualisant votre blog et en observant les changements sur la partie Front Office. Des outils comme Loco Translate peuvent également aider à gérer les traductions.